inaka jimita |
アガック カンプンガン, クカンプン-カンプンガン |
agak kampungan, kekampung-kampungan |
|
jokei |
トゥルナン イブ |
turunan ibu |
|
supea paatsu |
スク チャダン |
suku cadang |
|
seika |
ラグ グレジャ, ラグ クバンサアン |
lagu gereja, lagu kebangsaan |
|
zeitaku ni |
ドゥンガン メワー |
dengan mewah |
|
yuzuru |
ムミンダーカン, ムワリスカン, ムンブリ, ムンガラー, ムンドゥル, ムニュラーカン |
memindahkan, mewariskan, memberi, mengalah, mundur, menyerahkan |
|
suutsukeesu |
コプル |
koper |
|
ikkaku |
バニャック, ヤン ナルハル, トゥルニャタ, ポジョック, カンダン, サトゥ ブロク, サトゥ アンビル, ティティック, バギアン |
banyak, yang narwhal, ternyata, pojok, kandang, satu blok, satu ambil, titik, bagian |
|
jouzuni |
ドゥンガン パンダイ, スチャラ マヒル, スチャラ バイック, ドゥンガン チャカップ |
dengan pandai, secara mahir, secara baik, dengan cakap |
|
genmetsu |
ククチェワアン,[ゲンメツ ヲ カンジル=ムラサ クチェワ] |
kekecewaan [Genmetsu wo kanjiru = Merasa kecewa]. |
|