| ichinen hokki |
ヲレヘルトゥドゥリ |
wholeheartedly |
|
| utagaino me wo mukeru |
ムマンダン ドゥンガン ラサ チュリガ |
memandang dengan rasa curiga |
|
| ikigai |
トゥジュアン ヒドゥップ, ヤン サトゥ ウントゥック ヒドゥップ, サンガッ プンティン |
tujuan hidup, yang satu untuk hidup, sangat penting |
|
| gyouten |
ファジャル, パギ-パギ,[ギョウテン ノ ホシ ノ ゴトシ=ジャラン スカリ, スプルテイ ビンタン デイ パギ ハリ] |
fajar, pagi-pagi [Gyouten no hoshi no gotoshi = Jarang sekali, seperti bintang di pagi hari.] |
|
| goba |
シダン ワックトゥ ソレ[ブルサ], スイシ シアン[パサル] |
sidang waktu sore [bursa], sesi siang [pasar] |
|
| issatsu |
ドクメン, サトゥ サリナン |
dokumen,?satu salinan |
|
| geinoujin |
アルティス, アルティス プンヒブル |
artis, artis penghibur |
|
| kengi |
クチュリガアン, ディチュリガイ |
kecurigaan, dicurigai |
|
| hokkyokuken |
リンカラン クトゥブ ウタラ |
Lingkaran Kutub Utara |
|
| hanareru |
ブルピサー, ムミサーカン ディリ, ムニンガルカン |
berpisah, memisahkan diri, meninggalkan |
|