haruka ni |
ブトゥル-ブトゥル[ハルカニ ツヨイ=クアッ ブトゥル-ブトゥル, ティアダ バンディン クアッニャ] |
betul-betul [Harukani tsuyoi = Kuat betul-betul, tiada banding kuatnya]. |
|
shitsu mono |
ガダイアン |
gadaian |
|
hageshiku |
ヘバッ, ドゥンガン ヘバッ, ドゥンガン スンギッ |
hebat, dengan hebat, dengan sengit |
|
yameninaru |
ディウルンカン, ティダッ ジャディ ディラクサナカン |
diurungkan, tidak jadi dilaksanakan |
|
honyuu doubutsu |
ビナタン ムニュスイ |
binatang menyusui |
|
yamiichi |
パサル グラップ |
pasar gelap |
|
Akasu |
ムレワティ, ムンハビスカン, ムニャタカン, ムンエックポス |
Melewati, menghabiskan, menyatakan, mengekpos |
|
jikan enchou |
プルパンジャンガン, プルパンジャンガン ワックトゥ |
perpanjangan, perpanjangan waktu. |
|
morau |
ムンダパット |
mendapat |
|
nusumi |
プンチュリアン, クチョロンガン |
pencurian, kecolongan |
|