Aki kaze |
アンギン ムシム ググル |
Angin musim gugur |
|
itami ga okoru |
ティンブル ラサ サキット |
timbul rasa sakit |
|
iyashisa |
クヒナアン |
kehinaan |
|
kirei ni suru |
ムンプリンダー, ムンチャンティッカン |
memperindahkan, mencantikkan |
|
danron |
ディスクシ, プルビンチャンガン |
diskusi, perbincangan |
|
hei |
ゴロンガン クティガ, オラン ク ティガ.[ヘイ ナ ヒト = オラン ビアサ][ヘイ ナ コト = プルカラ スハリ-ハリ][ヘイ ナ コトバ = プルカタアン ヤン ダンカル アルティニャ]. |
golongan ketiga, orang ke tiga[Hei na hito = Orang biasa][Hei na koto = Perkara sehari-hari][Hei na |
|
hoshiba |
トゥンパッ プングリン |
tempat pengering |
|
ikuraka |
ブブラパ |
beberapa |
|
bokumetsu suru |
プンブランタサン, プンバスミアン, ムンブランタス, ムンバスミ, ムヌンパス |
pemberantasan, pembasmian, memberantas, membasmi, menumpas |
|
daberu |
ンゴブロル ドゥンガン, ウントゥック チャルトゥル, ウントゥック ムラバン |
ngobrol dengan, untuk chatter, untuk meraban |
|