| hyakunen |
スラトゥッス タフン |
seratus tahun |
|
| isuramukyou no gishiki no hitotsu |
マラム タックビラン |
Malam Takbiran |
|
| kanpeki na |
インサン カミル |
insan kamil |
|
| Ato ni natte |
ブラカンガン |
Belakangan |
|
| Atokatazuke |
ムンガトゥル クンバリ |
Mengatur kembali |
|
| heifuku |
パカイアン ビアサ |
pakaian biasa |
|
| tahun baru |
タウン・バル |
Tahun Baru |
|
| kaketsukeru |
ダタン ウントゥック ブルジャラン, ウントゥック トゥルグサ-グサ, ウントゥック ディジャランカン, ウントゥック ディジャランカン パダ, ウントゥック ブル-ブル ク |
datang untuk berjalan, untuk tergesa-gesa, untuk dijalankan, untuk dijalankan pada, untuk buru-buru |
|
| fukoku |
プンブリタフアン, プマックルマン |
pemberitahuan, pemakluman |
|
| kobunsho |
ドクメン-ドクメン クノ, アルシップ |
dokumen-dokumen kuno, arsip |
|