fukeizai ni |
スチャラ ティダッ エコノミス, スチャラ ボロス |
secara tidak ekonomis, secara boros |
|
hyakunensai |
スラトゥッス タフン, プラヤアン ウラン タフン クスラトゥッス |
seratus tahun, perayaan ulang tahun keseratus |
|
odayakana |
トゥナン, トゥントゥラム, アマン, トゥドゥー |
tenang, tentram, aman, teduh |
|
iei |
アヌムルタ ラグ アタウ プイシ, ティンガル ディ ルマー |
anumerta lagu atau puisi, tinggal di rumah |
|
haibyou wo wazurau |
ムンドゥリタ サキッ パル-パル |
menderita sakit paru-paru |
|
nodoga gara gara da |
ハウッスニャ ブカン マイン |
hausnya bukan main |
|
shinsetsu |
クレラアン |
kerelaan |
|
kakageru |
ムニュブッ, ディスブッ |
menyebut, disebut |
|
okane |
ウアン, ドゥイット |
uang, duit |
|
fubatsu |
トゥグー, ギギー, サバル, トゥグー |
teguh, gigih, sabar, teguh |
|