| gangan |
ティルアン ブニィ, アマッ サキッ[アタマ ガ ガンガン イタイ=トゥラサ アマッ サキッ クパラニャ] |
tiruan bunyi, amat sakit[Atama ga gan'gan itai=Merasa amat sakit kepalanya]. |
|
| uchi katsu |
ムナングランギ, ムンガタシ |
menanggulangi, mengatasi |
|
| tsunagi awaseru |
ムンガンデンカン |
menggandengkan |
|
| eppei |
パラデ, リヴィウ[エックスペディシ] |
parade, review [ekspedisi] |
|
| mondai no ooi |
ラワン |
rawan |
|
| donshoku |
クラハパン |
kelahapan |
|
| wafuu |
チャラ ジュパン, ガヤ ジュパン |
cara jepang, gaya jepang |
|
| hanshin hangi de |
ドゥンガン ストゥンガー プルチャヤ, ドゥンガン ストゥンガー ティダック プルチャヤ |
dengan setengah percaya, dengan setengah tidak percaya |
|
| fukuyaku |
ムンガンビル オバッ-オバタン |
mengambil obat-obatan |
|
| tokubetsu atsukai |
プルラクアン ヤン イスティメワ |
perlakuan yang istimewa |
|