inaka |
ウィラヤー ピンギラン コタ, プデサアン |
wilayah pinggiran kota, pedesaan |
|
fui no |
ティバ ティバ, ムンダダッ, クブトゥラン, ティダック ディサンカ, ティダッ ディドゥガ |
tiba-tiba, mendadak, kebetulan, tidak disangka, tidak diduga |
|
denkaisou |
エレックトゥロリティック マンディ, エレックトゥロリティック セル |
electrolytic mandi, electrolytic sel |
|
fuwatari |
ディトラッ |
ditolak |
|
Aiko |
プルリンドゥンガン, クルジャ サマ |
perlindungan, kerja sama |
|
dougakunen |
サマ タフン ディ スコラー |
sama tahun di sekolah |
|
itsuraku |
スナン |
senang |
|
utsu |
ムムクル, ムンドゥラ, ムラヤンカン プクラン, ムンハンタム, ブルドゥンタマン |
memukul, mendera, melayangkan pukulan, menghantam, berdentaman |
|
oyagokoro |
カシー サヤン オラン トゥア, クチンタアン オラン トゥア |
kasih sayang orang tua, kecintaan orang tua |
|
inzen |
ラテン ダヤ, クニャタアン, ラハシア |
latent daya, kenyataan, rahasia |
|