| chokuritsu suru |
ブルディリ トゥガック, トゥガック ブルディリ |
berdiri tegak, tegak berdiri |
|
| jizen no doui |
スブルム イジン |
sebelum izin |
|
| kekki |
アルドル, スマンガッ, スマンガッ プムダ |
ardor, semangat, semangat pemuda |
|
| gumin |
ラックヤッ ヤン ブルム ディディディック, オラン ジャヒル |
rakyat yang belum dididik, orang jahil |
|
| jabu jabu |
ブニィ : チュバル-チュブル, スアラ プクラン オンバック |
bunyi : cebar-cebur, suara pukulan ombak |
|
| guramaa |
クエロカン |
keelokan |
|
| chirashi |
スラッ スルバラン, ブロスル |
surat selebaran, brosur |
|
| hihou |
ルムッス ラハシア, プロセッス ラハシア |
rumus rahasia, proses rahasia |
|
| jishoku kankoku |
アドゥビッス プングンドゥラン |
adbis pengunduran |
|
| zengo fukaku to naru |
ムンジャディ クサダラン |
menjadi kesadaran |
|