gachou |
ブク ガンバル |
buku gambar |
|
rikuchi |
ダラット, ダラタン |
darat, daratan |
|
hirugaesu |
ムンギバルカン, ムルバー[ピキラン], ムンゲラッカン[バダン], ムンヒンダリ, ムンジャウヒ[ゼンゲン ヲ ヒルガエス = ムルバー ウチャパン スブルムニャ |
mengibarkan, merubah [pikiran], mengelakkan [badan], menghindari, menjauhi [Zengen wo hirugaesu = |
|
totemo samui |
ディンギン スカリ |
dingin sekali |
|
kijun |
リンクップ |
lingkup |
|
tsukare |
クプナタン, クルラハン, クルティハン |
kepenatan, kelelahan, keletihan |
|
shiji |
インッストゥルックシ, プングンジュカン |
instruksi, pengunjukan |
|
yakete kuroku natta |
ハングッス |
hangus |
|
tokuchou de aru |
ブルシファット |
bersifat |
|
nangoushitsu desuka |
カマル ノモル ブラパ ? |
kamar nomor berapa ? |
|