| namami |
ダギン ムンター |
daging mentah |
|
| toshika suru |
ウルバニサシ |
urbanisasi |
|
| bukka ga agarigimi da |
ハルガ バラン ルパニャ ムライ ナイッ |
harga barang rupanya mulai naik |
|
| hashiri nuku |
ウントゥック ラリ, ウントゥック ブルジャラン サンパイ アックヒル |
untuk lari, untuk berjalan sampai akhir |
|
| kencho |
ルアル ビアサ |
luar biasa |
|
| ganka ni |
ディ バワ, プルシス ディ バワ |
di bawah, persis di bawah |
|
| kakoku no |
クジャム, ブンギッス |
kejam, bengis |
|
| houhen |
クリティカン, プジアン ダン チュラアン |
kritikan, pujian dan celaan |
|
| seppaku shita |
トゥガン, グンティン |
tegang, genting |
|
| hittakuru |
ムンジャンブレット, ムルブット, ムルングット, ムニャンバル |
menjambret, merebut, merenggut, menyambar |
|