| gurosu |
グロッス |
gros |
|
| benkai suru |
プンベラアン ディリ, ムンベラ ディリ, ムンプルタハンカン ディリ |
pembelaan diri, membela diri, mempertahankan diri |
|
| kogata |
ウクラン クチル |
ukuran kecil |
|
| hikkaku |
カイッス |
kais |
|
| kaifuu |
アンギン ラウッ |
angin laut |
|
| kita kaikisen |
ガリッス バリック ウタラ |
Garis balik utara |
|
| chikuichi |
サトゥ プルサトゥ, スチャラ ブルルタン, スチャラ プルラハン, ブルアンスル アンスル |
satu persatu, secara berurutan, secara perlahan, berangsur-angsur |
|
| Ateru |
ムルタックカン, ムネンペルカン |
Meletakkan, menempelkan |
|
| chouten |
ティティッ プンチャッ, プンチャッ, クリマッ, クルミナシ |
titik puncak, puncak, klimaks, kulminasi |
|
| kaijiken |
ミステリ カスッス |
misteri kasus |
|