niwakani |
ティバ-ティバ, ドゥンガン ティバ-ティバ, スチャラ ムンダダック, ドゥンガン ムンダダック |
tiba-tiba, dengan tiba-tiba, secara mendadak, dengan mendadak |
|
ese mono |
パルス, プニプアン, プラ-プラ |
palsu, penipuan, pura-pura |
|
koroseumu |
コロッセウム |
Colosseum |
|
jiki wo matsu |
ムヌング クスンパタン ヤン バイッ |
menunggu kesempatan yang baik |
|
iumademo nai |
イアニャ プルル ウントゥック ムンガタカン, ハンピル ティダック プルル ディカタカン |
ianya perlu untuk mengatakan, hampir tidak perlu dikatakan |
|
hyouga |
スンガイ エッス, スンガイ サルジュ, グレットゥスル |
sungai es, sungai salju, gletser |
|
gentai |
クムンドゥラン, クムロソタン, ムヌルンニャ |
kemunduran, kemerosotan, menurunnya |
|
imochi byou |
パディ ハワル |
padi hawar |
|
kame |
クンディ, ブユン |
kendi, buyung |
|
eisei |
ヒドゥップ クカル, クアバディアン, ククカラン |
hidup kekal, keabadian, kekekalan |
|