massugu |
トゥルッス, ジュルッス |
terus, jurus |
|
enko suru |
モゴック |
mogok. |
|
ko |
アナック |
anak |
|
ni yoroshiku |
サラム サヤ パダ ニョニャ/キリム サラム パダ ニョニャ |
salam saya pada nyonya, kirim salam pada nyonya |
|
uta wo utau |
ブルニャニィ, ムニャニィ |
bernyanyi, menyanyi |
|
iede |
ムニンガルカン ルマー, ブルジャラン ジャウー ダリ ルマー |
meninggalkan rumah, berjalan jauh dari rumah |
|
zasshi |
ジュルナル, マジャラー. [コノ フル-ザッシ ヲ ステマショ = マリ キタ ブアン マジャラー ブカッス イニ]. |
jurnal, majalah. [Kono furu-zasshi o sutemasho = Mari kita buang majalah bekas ini]. |
|
kyousou saseru |
ムンプルロンバカン |
memperlombakan |
|
sumoggu |
カブッ アサップ |
kabut asap |
|
densha |
リストゥリック クレタ アピ, イスタナ |
listrik kereta api, istana |
|