| iritate |
バル ディバカル |
baru dibakar |
|
| chiguhagu |
ティダック スパダン[サトゥ] |
tidak sepadan[satu] |
|
| onbu kigou |
クンチ ムシック |
kunci musik |
|
| koshimaki wo haku |
ブルサルン |
bersarung |
|
| furasshu raito |
セントゥル |
senter |
|
| douitsushi suru |
ムンイデンティックカン, ムンイデンティフィカシ, ムニャマラタカン |
mengidentikkan, mengidentifikasi, menyamaratakan |
|
| dorobou |
プンチュリ, マリン, プランポック, プンチュリアン |
pencuri, maling, perampok, pencurian |
|
| hyoushi |
イラマ, テンポ, クスンパタン, スワックトゥ-ワックトゥ, クティカ, クブトゥラン[ヒョウシ ヲ アワセル = ムニンカー イラマ][ヒョウシ ヲ アワセル = アルナン イラマ, ムニュスアイ |
irama, tempo, kesempatan, sewaktu-waktu, ketika, kebetulan[Hyoushi wo awaseru = Meningkah irama |
|
| gassaku |
カリャ ブルサマ |
karya bersama |
|
| houyaku |
トゥルジュマハン ク ジュパン |
terjemahan ke Jepang |
|