| koujitsu |
ダリー, アラサン ヤン ディチャリ-チャリ |
dalih, alasan yang dicari-cari |
|
| nakami |
イシ |
isi |
|
| hedateru |
ムミサーカン, ムリンドゥンギ, ムンハラン, ムンハンバッ, ムンジャウーカン[シバラク アイダ ヲ ヒダテテ = ススダー ブブラパ ワックトゥ][カワ ヲ ヘダテテ = ディ スブラン スンガイ |
memisahkan, melindungi, menghalang, menghambat, menjauhkan [Shibaraku aida wo hidatete = Sesudah b |
|
| kaiten undou |
プタラン |
putaran |
|
| hakuso |
カラン ギギ, タヒ ギギ |
karang gigi, tahi gigi |
|
| kirou |
オラン トゥア ディブアン ディ ペグヌンガン |
orang tua dibuang di pegunungan |
|
| hikakuteki |
レラティフ コンパラティフ |
relatif komparatif |
|
| hikkomu |
ムンドゥル[イナカ ヘ ヒッコム = ムンドゥル ク デサ]. ., ティダック ムンチュル ク ドゥパン, ティダック クルアル, アダ ディ ブラカン[ソノ イエ ハ ドウロ カラ ヒッコンデ イ |
mundur [Inaka e hikkomu = Mundur ke desa], tidak muncul ke depan, tidak keluar, ada di belakang [Son |
|
| gunbatsu |
カウム ミリテル |
kaum militer |
|
| senmonten |
トコ スペシアリッス |
toko spesialis |
|