| hensou |
プンギリマン クンバリ |
pengiriman kembali |
|
| fushinnin hyou |
モシ タッ プルチャヤ |
mosi tak percaya |
|
| garan |
コソン, スピ, ティダック アダ プラボッ ダン ライン-ライン |
kosong, sepi, tidak ada perabot dan lain-lain |
|
| binanshi |
スオラン ラキ ラキ |
seorang laki-laki |
|
| kageboshi |
プングリンガン ダラム バヤンガン |
pengeringan dalam bayangan |
|
| kankei |
フブンガン, プルフブンガン, レラティフ, プンガルー, プンアンビラン バギアン, ムンイクットスルタカン, サンブンガン |
hubungan, perhubungan, relatif, pengaruh, pengambilan bagian, mengikutsertakan, sambungan |
|
| hyouon moji |
シンボル フォネティス |
simbol fonetis |
|
| ame ni ataru |
クナ フジャン |
kena hujan |
|
| ichiya wo akasu |
ブルマラム ハリ イトゥ |
bermalam hari itu |
|
| bamen |
アドゥガン, プマンダンガン, プンガトゥラン |
adegan, pemandangan, pengaturan [e.g. dari novel] |
|