| kinzai |
テタンガ デサ, ダエラー スブルバン, デサ-デサ ヤン ブルドゥカタン, ディストゥリック ディ ピンギル コタ, ウィラヤー ピンギラン コタ |
tetangga desa, daerah suburban, desa-desa yang berdekatan, distrik di pinggir kota, wilayah pinggira |
|
| Akushon puroguramu |
プログラム アックシ |
Program?aksi |
|
| juukihei |
ブラッ カヴァレリ |
berat kavaleri |
|
| jikkou |
プラックテック, プラックサナアン (チョントー プログラム) |
praktek, pelaksanaan (contoh program) |
|
| daiben suru |
ブアン アイル ブサル, ベラック |
buang air besar, berak |
|
| gokan |
パンチャ インドゥラ |
panca indera |
|
| anchobi |
イカン クチル |
ikan kecil |
|
| dorekurai? |
ブラパ ラマ |
berapa lama |
|
| zubora na |
ティダック ラピ, ティダック チュルマット, マラッス |
tidak rapi, tidak cermat, malas |
|
| insatsu |
プンチェタカン |
pencetakan |
|