betsu no bubun he wakeru |
ムンバギ - バギ |
membagi-bagi |
|
kesshou |
クリスタル, クリスタリサシ,プンハブルラン |
kristal, kristalisasi, penghabluran |
|
sekkai wo nuru |
ムンガプリ |
mengapuri |
|
kenpai |
アンカッ グラッス (タンダ プルサハバタン) |
angkat gelas (tanda persahabatan) |
|
kasuubu |
マンティッサ ポルシ |
mantissa porsi |
|
itareri tsukuseri |
パリン ムリア, サンガッ サントゥン |
paling mulia, sangat santun |
|
keredo |
トゥタピ, バガイマナプン |
tetapi, bagaimanapun |
|
gouryoku |
ククアタン ヤン サンガッ クアッ, クルジャ サマ, ハシル クルジャ |
Kekuatan yang sangat kuat, kerja sama, hasil kerja |
|
hitokire |
スクラッ, スポトン, スイリッス, スクピン |
sekerat, sepotong, seiris, sekeping. |
|
meirei wo ataeru |
ムンアバ アバカン |
mengaba abakan |
|