| torikago ni ireru |
ムニャンカルカン |
menyangkarkan |
|
| chuuou shuuken |
セントゥラリサシ |
sentralisasi |
|
| jisshi |
プングルジャアン |
pengerjaan |
|
| kenjou suru |
ムンプルスンバーカン |
mempersembahkan |
|
| jojo |
ランバッ ラウン, スディキッ ドゥミ スディキッ, プルラハン-ラハン, ブルタハップ, ドゥンガン トゥナン |
lambat laun, sedikit demi sedikit, perlahan-lahan, bertahap, dengan tenang |
|
| kenji souchou |
ジャックサ アグン |
jaksa agung |
|
| kiden |
ゲヌラシ リストゥリック, クバンキタン リストゥリック |
generasi listrik, kebangkitan listrik |
|
| sentaku no |
スレックティフ |
selektif |
|
| konchuu saishuu |
ムングンプルカン セランガ |
mengumpulkan serangga |
|
| hanketsu |
プルティンバンガン, クプトゥサン[ハキム] |
pertimbangan, keputusan [hakim] |
|