| he yoroshiku otsutae kudasai |
サラム サヤ クパダ |
salam saya kepada |
|
| mangoo |
マンガ |
mangga |
|
| Aomono |
サユル サユラン |
Sayur-sayuran |
|
| ben'eki |
マンファアッ, クニャマナン, クウントゥンガン |
manfaat, kenyamanan, keuntungan |
|
| dorei ni suru |
ムンプルブダック, クドゥドゥカン ヤン サマ, ドゥラジャット ヤン サマ |
memperbudak, kedudukan yang sama, derajat yang sama |
|
| douten |
トコ ヤン サマ |
toko yang sama |
|
| kontesuto |
プルタンディンガン |
pertandingan |
|
| joron |
イントゥロドゥックシ, プンガンタル [テマ], プングナラン, プンダフルアン |
introduksi, pengantar [tema], pengenalan, pendahuluan |
|
| shinchou |
ティンギ バダン, ティンギニャ |
tinggi badan, tingginya |
|
| kaya |
スマチャム ルンプッ |
semacam rumput |
|