| doufuu shorui |
ドクメン トゥルランピル |
dokumen terlampir |
|
| mochinushi |
サヒブ |
sahib |
|
| kaerigake ni |
ワックトゥ マウ プラン |
waktu mau pulang |
|
| haji |
マル, アイブ |
malu, aib |
|
| kongyou |
パギ イニ (サアッ ファジャル) |
pagi ini (saat fajar) |
|
| junban ni |
スチャラ ブルギリラン, スチャラ ブルトゥルット-トゥルット |
secara bergiliran, secara berturut-turut |
|
| gyakumodori suru |
ブルバリッ[ラギ], クンバリ |
berbalik[lagi], kembali |
|
| dokugaku suru |
ブラジャル スンディリ タンパ グル, ブラジャル スチャラ オトディダック |
belajar sendiri tanpa guru, belajar secara otodidak |
|
| ikuyo |
ブラパ マラム |
berapa malam |
|
| okusama |
ニョニャ, イブ |
nyonya, ibu |
|