| keishakaku |
ダリ スドゥッ インクリナシ |
dari sudut inklinasi |
|
| heisoku suru |
トゥルスンバッ |
tersumbat |
|
| hikitsugu |
タンガン ク アタッス, ウントゥッ ムンアンビル アリー |
tangan ke atas, untuk mengambil alih |
|
| chouba no mono |
プヌリマアン クラニ |
penerimaan kerani |
|
| jakunende |
パダ ウシア ムダ |
pada usia muda |
|
| kyuusen |
グンチャタン スンジャタ |
gencatan senjata |
|
| chuugata |
ウクラン スダン |
ukuran sedang |
|
| jirettai |
インパンティエン, ヤン ムングサルカン, ヤン ムンジュンケルカン |
impatient, yang mengesalkan, yang menjengkelkan |
|
| hige |
クミッス, ミサエ |
kumis, misai |
|
| yurushi wo negau |
ミンタ アンプン, ブルモホン, ミンタ イジン |
minta ampun, bermohon, minta izin |
|