nekkuresu |
カルン |
kalung |
|
gura gura |
ティダッ トゥタップ, ブロレン-オレン |
tidak tetap, beroleng-oleng |
|
haku |
ムンギナップ, ティンガル, ティドゥル[イッパク スル=ティンガル サトゥ マラム] |
menginap, tinggal, tidur [Ippaku suru = Tinggal satu malam]. |
|
fuon bunsho |
コバラン パンプレッ |
kobaran pamphlet |
|
wazurawashii |
スリッ, スサー, ムレポットカン |
sulit, susah, merepotkan |
|
kinu |
ストゥラ |
sutra |
|
kaeri uchi |
バラッス デンダム |
balas dendam |
|
fudangi |
パカイアン カスアル, パカイアン スハリ-ハリ, パカイアン ビアサ |
pakaian kasual, pakaian sehari-hari, pakaian biasa |
|
kaigai |
ルアル ヌグリ, ヌガラ アシン, マンチャ ヌガラ |
luar negeri, negara asing, manca negara |
|
doukasuruto |
カダン カダン, カダン カラ |
kadang-kadang, kadang kala |
|