| riidaashippu |
クプミンピナン |
kepemimpinan |
|
| yuushuu |
クウタマアン, クウングラン |
keutamaan, keunggulan |
|
| karugaru to |
デンガン ムダー, デンガン リンガン |
dengan mudah, dengan ringan |
|
| gamigami |
[ムンガタカン]ドゥンガン クラッス, ムングチャプカン]ドゥンガン ムンバンキットカン マラー, ムンガタ-ンガタイ |
[mengatakan]dengan keras, [mengucapkan]dengan membangkitkan marah, mengata-ngatai |
|
| chie wo shiboru |
ウントゥック ムニャキティ オタックニャ ススオラン |
untuk menyakiti otak nya seseorang |
|
| danjiru |
ブルビチャラ ドゥンガン…[=ダンズル] |
berbicara dengan [=danzuru] |
|
| gaijuu naigou no hito |
オラン ヤン ルナック ディ ルアルニャ トゥタピ クラス ディ ダラムニャ |
orang yang lunak di luarnya tetapi keras di dalamnya |
|
| kasoku |
プルチュパタン, ムンプルチュパッ, アクセレラシ |
percepatan , mempercepat, akselerasi |
|
| tateru |
ムンディリカン |
mendirikan |
|
| jindai |
サンガッ ブサル. [ヒガイ ジンダイ=サンガッ ブサル クルギアンニャ.], セリウッス |
sangat besar. [higai jindai=sangat besar kerugiannya.] , serius |
|