chiso |
パジャック タナー |
pajak tanah |
|
ranran taru |
チュムルラン |
cemerlang |
|
jirei |
スラッ アンカタン チョントー, プルカラ ヤン スダー トゥルジャディ |
surat angkatan contoh, perkara yang sudah terjadi |
|
jakutai kigyou |
プルサハアン ヤン ブルム クアッ |
perusahaan yang belum kuat |
|
houtou |
ブルフォヤ-フォヤ, プンボロサン.[ホウトウ モノ = オラン ヤン ボロッス, プンボロッス] |
berfoya-foya, pemborosan[Houtou mono = Orang yang boros, pemboros] |
|
gokuhinsou |
ラピサン パリン バワー, ゴロンガン パリン ミッスキン |
lapisan paling bawah, golongan paling miskin |
|
mada |
ブルム, マシー ブルム, ブルム ラギ |
belum, masih belum, belum lagi |
|
zuhyou |
グラフィッ, ディアグラム |
grafik, diagram |
|
damarikomu |
ムンガタカン ティダック アダ ラギ, ウントゥック トゥルプロソック クダラム クフニンガン |
mengatakan tidak ada lagi, untuk terperosok ke dalam keheningan |
|
haiboku |
プクラン |
pukulan |
|