haremono |
ブンカッ[ハレモノ ニ サワルヨウニ=ドゥンガン ハティ-ハティ スカリ] |
bengkak [Haremono ni sawaruyouni = Dengan hati-hati sekali] |
|
katamaru |
ウントゥック ムンジャディ クアッ |
untuk menjadi kuat |
|
konshin no chikara |
デンガン スガラ トゥナガニャ |
dengan segala tenaganya. |
|
hokurei |
ウタラ グヌン |
utara gunung |
|
kubisuji |
トウンクッ |
tengkuk |
|
tachi domaru |
ブルフンティ, ベルフンティ ブルジャラン, ムンフンティカン ランカー |
berhenti, berhenti berjalan, menghentikan langkah |
|
giri choko |
ワジブ-ハディアー チョクラッ |
wajib-hadiah coklat |
|
zai |
クカヤアン, ハルタ, ハルタ ブンダ, ウアン |
kekayaan, harta, harta benda, uang |
|
itteki zutsu |
ステテッス ドゥミ ステテッス, ステテッス-ステテッス |
setetes demi setetes, setetes-setetes |
|
sayounara |
スラマッ ジャラン |
selamat jalan |
|