itsukushimi fukai |
プヌー ドゥンガン カシー サヤン |
penuh dengan kasih sayang |
|
ishoku |
マカナン ダン パカイアン, マタ プンチャハリアン, ヒドゥップ, プマスカン |
makanan dan pakaian,?mata pencaharian,?hidup, pemasukan |
|
reikoku na |
クジャム, ブルダラー ディンギン |
kejam, berdarah dingin |
|
musen tsuushinshi |
マルコニッス |
markonis |
|
kari |
スムンタラ, インテリム, インフォルマル, スムンタラ, インフォルミル, スムンタラ サジャ, スムンタラ ワクトゥ |
sementara, interim, informal, sementara,?informil, sementara saja, sementara waktu |
|
dengun |
ブラカン プンジャガ |
belakang penjaga |
|
gikyouteki ni |
スチャラ クサトゥリア |
secara ksatria |
|
hanbetsu |
ディスクリミナシ, プルベダアン, ムンベダ-ベダカン |
diskriminasi, perbedaan, membeda-bedakan |
|
sonoue |
ラギ プラ, タンバハン ラギ, ダン ラギ |
lagi pula, tambahan lagi, dan lagi |
|
hanao |
ゲタ タリ, サンダル タリニャ, タリ ゲタ[アラッス カキ ジュパン] |
geta tali, sandal talinya, ?tali geta [alas kaki Jepang] |
|