| juugoya |
マラム ブラン プルナマ |
malam bulan purnama |
|
| zei |
パジャッ |
pajak |
|
| tashoku no |
ブラネカ ワルナ |
beraneka warna |
|
| kingen |
カタ-カタ ムティアラ, プパター, プリバハサ, カタ ムティアラ |
kata-kata mutiara, pepatah, peribahasa, kata mutiara |
|
| korogaru |
ブルグリン-グリン, ク ロル |
berguling-guling, ke roll |
|
| kusuriyubi |
ジャリ マニッス |
jari manis |
|
| kison |
クルサカン |
kerusakan |
|
| ikinari |
ティバ-ティバ, タンパ アダ プンブリタフアン トゥルルビー ダフル |
tiba-tiba, tanpa ada pemberitahuan terlebih dahulu |
|
| shingaa |
プニャニィ, ビドゥアン |
penyanyi, biduan |
|
| hasseigaku |
ゲヌティカ, エンブリオロギ, イルム クトゥルナン |
genetika, embriologi, ilmu keturunan |
|