| karioya |
ディアドプシ オラン トゥア |
diadopsi orang tua |
|
| desuku waaku |
メジャ クルジャ |
meja kerja |
|
| banchi |
ノモ~ル ルマ |
nomor rumah |
|
| tsutome |
トゥガッス, ディナッス |
tugas, dinas |
|
| hadakauma |
クダ タンパ トゥンガンガン |
kuda tanpa tunggangan |
|
| jidou fukushi hou |
ウンダン-ウンダン クスジャートゥラアン アナック-アナック |
undang-undang kesejahteraan anak-anak |
|
| kono niku wa abura ga oosugirune |
ダギン イニ トゥルラル バニャック ルマック, ブカン |
Daging ini terlalu banyak lemak, bukan ? |
|
| chijin |
クナラン, レカン, イデオッ |
kenalan, rekan, idiot |
|
| hachi no ji |
アンカ ドゥラパン |
angka 8 |
|
| kariru |
ピンジャム, ムミンジャム, ムンゴントゥラック |
pinjam, meminjam, mengontrak |
|