| iwaku |
スジャラー, マサ ラル, アラサン |
sejarah, masa lalu, alasan |
|
| chuushou suru |
フィトゥナ, グンジンガン, ムンフィトゥナ, ムングンジンカン |
fitnah, gunjingan, memfitnah, menggunjingkan |
|
| chiso |
パジャック タナ |
pajak tanah |
|
| rekishi |
スジャラー, シルシラー |
sejarah, silsilah |
|
| hiki shimaru |
ムンジャディ テンガン |
menjadi tegang |
|
| oiru |
ミニャッ |
minyak |
|
| iwaku |
ムンガタカン |
mengatakan |
|
| gissha |
オエックス グルボン[ウントゥック ヘイアン エラ ノベルッス], オックスチャルト |
ox gerbong [untuk Heian era nobles], oxcart |
|
| habataku |
ムンギパッス サヤップ, ムンギバッスカン サヤップ, ムングルパル-グルパル |
mengipas sayap, mengibaskan sayap, menggelepar-gelepar |
|
| keiji saiban |
ピダナ プルチョバアン |
pidana percobaan |
|