| zasekihyou |
バガン トゥンパッ ドゥドゥッ |
bagan tempat duduk |
|
| damarikomu |
ムンガタカン ティダック アダ ラギ, ウントゥック トゥルプロソック クダラム クフニンガン |
mengatakan tidak ada lagi, untuk terperosok ke dalam keheningan |
|
| mekka no seidou |
カアバー |
kaabah |
|
| ayumi |
ランカ, ジャラン, プルジャラナン |
langkah, jalan, perjalanan |
|
| kyoudousha |
ルカナン |
rekanan |
|
| oyagokoro |
カシー サヤン オラン トゥア, クチンタアン オラン トゥア |
kasih sayang orang tua, kecintaan orang tua |
|
| betsumune |
グドゥン トゥルピサー, バングナン, バングナン タンバハン, バングナン トゥルピサー |
gedung terpisah, bangunan, bangunan tambahan, bangunan terpisah |
|
| roudouryoku |
トゥナガ マヌシア, トゥナガ クルジャ |
tenaga manusia, tenaga kerja |
|
| kassou |
ムルンチュル, ルンチュラン, ランダサン トゥルバン |
meluncur, luncuran, landasan terbang |
|
| iheki |
ブルフブン ドゥンガン ランブン プルッ ディンディン, プルッ リニン |
berhubung dgn lambung perut dinding, perut lining |
|