| baiu |
ムシム フジャン, フジャン スラマ ムシム フジャン, ムシム フジャン |
musim hujan, hujan selama musim hujan, musim hujan |
|
| kodaigo |
バハサ クノ |
bahasa kuno |
|
| jashuu |
アガマ アシン, アガマ ブルッ, ビダアー |
agama asing, agama buruk, bidaah |
|
| doresu shatsu |
バジュ クメジャ |
baju kemeja |
|
| kuchigotae suru |
ムンバンテー |
membantahi |
|
| nansai de |
パダ ウムル ブラパ ? |
pada umur berapa ? |
|
| kanraku |
クグンビラアン, クニクマタン, クスナンガン |
kegembiraan, kenikmatan, kesenangan |
|
| gakuseki |
ムンダフタル スコラー |
mendaftar sekolah |
|
| uru |
ムンダパット, ムンダパットカン, ムンプロレー, ムライー, ライー |
mendapat, mendapatkan, memperoleh, meraih, raih |
|
| orikami wo suru |
ムリパット クルタッス スギ ウンパット ブルワルナ |
melipat kertas segi empat berwarna |
|