| jiko jitsugen |
プルニャタアン ディリ |
pernyataan diri |
|
| daku |
ムムルック, ムンドゥカップ, ムランクル, ムンゲンドン, ドゥクン |
memeluk, mendekap, merangkul, menggendong, dukung |
|
| den'en |
サワ ダン ラダン |
sawah dan ladang |
|
| kiraku |
クスナンガン |
kesenangan |
|
| nihon no gotoku |
スプルティ[スバガイマナ]ハルニャ ドゥンガン ジュパン |
seperti [sebagaimana] halnya dengan jepang |
|
| itabasami |
トゥルジュバック ディ アンタラ バトゥ ダン トゥンパッ クラッス |
terjebak di antara batu dan tempat keras |
|
| suberu |
トゥルグリンチル |
tergelincir |
|
| dou |
バガイマナ, アパ |
bagaimana, apa |
|
| hikkakaru |
トゥルサンクット, トゥルリバット |
tersangkut, terlibat |
|
| gogensoku |
パンチャシラ |
Pancasila |
|