Adaputa |
アダップトル |
Adaptor |
|
hatsuro |
プルニャタアン[セイイ ノ ハツロ=プルニャタアン クトゥルサン ハティ] |
pernyataan [Sei'i no hatsuro = Pernyataan ketulusan hati.] |
|
nenryouhi |
オンコッス バハン バカル |
ongkos bahan bakar |
|
Atekko |
ムヌバック |
Menebak? |
|
ikaga |
バガイマナ ラサニャ |
bagaimana rasanya |
|
gentei sareta |
トゥルバタス |
terbatas |
|
goro |
プムラッス, バジンガン |
pemeras, bajingan |
|
ijin |
オラン ブサル, トコー ブサル, パーラワン |
orang besar, tokoh besar, pahlawan |
|
fujuujun na seito |
ムリド ヤン バンドゥル |
murid yang bandel |
|
chourou |
ススプ, トコ ススプ, トコ トゥア |
sesepuh, tokoh sesepuh, tokoh tua |
|