gankona |
バトゥ マルマル |
batu marmar |
|
geeto bouru |
グルバン ボラ |
gerbang bola |
|
katami |
ムラサ マル, ムラサ バンガ |
merasa malu, merasa bangga |
|
renraku kanou de aru |
ダパッ ディチャパイ |
dapat dicapai |
|
yukkuri |
プルラハン-ラハン, プラン-プラン, ランバット-ランバット |
perlahan-lahan, pelan-pelan, lambat-lambat |
|
joubu kouzou |
アタッス |
atas |
|
chouwa suru |
ハルモニッス, スビンタン |
harmonis, sebintang |
|
jichou jikai |
ブルハティ-ハティ |
berhati-hati |
|
henchou |
ヴァリアシ ナダ, クティダックトゥラトゥラン, アブノルマル[カラダ ニ ヘンチョウ ヲ キタス = ムラサ クラン バイック クセハタンニャ] |
variasi nada, ketidakteraturan, abnormal [Karada ni henchou wo kitasu = merasa kurang baik kesehatan |
|
hikutsu |
シカップ ムルンダー ディリ, ワタッ ブダッ, クブルカン, シカップ カサル |
sikap merendah diri, watak budak, keburukan, sikap kasar |
|