byouki no ryuukou |
エピドゥミッ |
epidemic |
|
kodou suru |
ブルドゥニュット, ムンドゥニュット |
berdenyut, mendenyut |
|
juuten wo oku |
ムニティック ブラットカン |
menitik beratkan |
|
reiji |
ジャム ドゥア ブラッス[トゥンガー マラム] |
jam dua belas[tengah malam] |
|
kiwa |
スブラー, サンピン |
sebelah, samping |
|
hongoshi |
スングー-スングー, セリウッス, ウサハ クラッス.[ホンゴシ ニ ナッテ = ドゥンガン スングー-スングー][ホンゴシ ヲ イレル = ムムサットカン クギアタン]. |
sungguh-sungguh, serius, usaha keras[Hongoshi ni natte = Dengan sungguh-sungguh][Hongoshi wo ireru |
|
konpasu |
コンパッス |
kompas |
|
taosu |
ムンジャトゥーカン, ムルバーカン, ムングリンカン, ググル |
menjatuhkan, merebahkan, menggulingkan, gugur |
|
goannai moushiagemasu |
ムングンダン ドゥンガン ホルマット |
Mengundang dengan hormat |
|
keshou renga |
グンテン ヒアッス |
genteng hias |
|