| hibiku |
ムンプンガルヒ[ヨ ニ ヒビク ナ = ナマ ヤン トゥルクナル].[ソレ ガ ニホン ケイザイ ニ ドウ ヒビク カ = バガイマナ ハル イトゥ ムンプンガルヒ プレコノミアン ジュパン.] |
mempengaruhi [Yo ni hibiku na = Nama yang terkenal][Sore ga nihon keizai ni dou hibiku ka = Bagaiman |
|
| chuutou kyouiku |
プンディディカン ムヌンガー |
pendidikan menengah |
|
| ametsubu |
リンティック フジャン, ティティック フジャン, テテス フジャン, ブティル フジャン |
rintik hujan, titik hujan, tetes hujan, butir hujan |
|
| Akatsuki |
スブ, ファジャル, ディニ ハリ, サアッ[ト]ファジャル ムニンシン |
Subuh, fajar, dini hari, saat fajar menyingsing |
|
| furu |
ムンゴンチャンカン, ムンゴヤン |
menggoncangkan, menggoyang |
|
| nodo ga kawaku |
ハウッス, ムラサ ハウッス, ダハガ |
haus, merasa haus, dahaga |
|
| garan |
ビアラ, チャンディ, カテドゥラル, クイル ブサル[ルマー トゥンパッ ムムジャ デワ-デワ] |
biara, candi, katedral, kuil besar [rumah tempat memuja dewa-dewa] |
|
| wazawaza |
スンガジャ, ドゥンガン スンガジャ, レポット-レポッ |
sengaja, dengan sengaja, repot-repot |
|
| fukinshin |
クラライアン, クラン ビジャックサナ, クラン ソパン |
kelalaian, kurang bijaksana, kurang sopan |
|
| kasoku do |
プルチュパタン |
percepatan |
|