| keijou |
アップロプリアシオン |
appropriation |
|
| hantairon |
ムヌンタン アルグメン, プンダパッ ヤン ブルベダ, ウライアン ヤン ムヌンタン |
menentang argumen, pendapat yang berbeda, uraian yang menentang |
|
| amida |
アミタバ, デワ ブッダ |
Amitabha, Dewa Budha |
|
| eigyouman |
プングサハ, サルッスメン |
pengusaha, salesman |
|
| karategata |
ジャンジ コソン, ウェスル コソン |
janji kosong, wesel kosong |
|
| jimuryou |
ジュムラー ウサハ |
jumlah usaha |
|
| hosoboso |
ルマー, ティダッ クアッ[ホソホソ ト シタ コエ = スアラ ヤン クラン クアッ][ホソホソ ト シタ セイカツ = プンヒドゥパン ヤン ルマー スカリ] |
lemah, tidak kuat[Hosohoso to shita koe = Suara yang kurang kuat][Hosohoso to shita seikatsu = Peng |
|
| misemono ni naru |
ムンジャディ トントナン オラン バニャック |
menjadi tontonan orang banyak |
|
| katayaburi |
ティダック ビアサ, インコンヴェンシオナル |
tidak biasa, inkonvensional |
|
| amiki |
ムシン ラジュット |
Mesin rajut |
|