| naderu |
ムングルッス, ムングサップ, ムンブライ - ブライ |
mengelus, mengusap, membelai-belai |
|
| juuni bun |
ルビー ダリ チュクップ |
lebih dari cukup |
|
| eikyou wo oyobosu |
ウントゥック ムンプンガルヒ |
untuk mempengaruhi |
|
| zokugo |
ウチャパン スハリ, バハサ パサラン, バハサ ガウル |
ucapan sehari, bahasa pasaran, bahasa gaul |
|
| choukokukai |
パトゥン カランガン |
patung kalangan |
|
| jiyuu keizai |
エコノミ ベバッス, プレコノミアン ムルデカ |
ekonomi bebas, perekonomian merdeka |
|
| itsudemo dokodemo |
カパン サジャ ダン ディマナ サジャ |
kapan saja dan di mana saja |
|
| inaka |
カンプン, デサ, カンプン ハラマン, ドゥスン |
kampung, desa, kampung halaman, dusun |
|
| danketsushin wo kyouka suru |
スマンガット プルサトゥアン, ムンプルクク スマンガット プルサトゥアン, ムンプルトゥバル ラサ プルサトゥアン |
semangat persatuan[solidaritas], memperkukuh semangat persatuan, mempertebal rasa persatuan |
|
| ogori |
クメワハン |
kemewahan |
|