| ichidai |
サトゥ ゲヌラシ, ウムル, マサ |
satu generasi, umur, masa |
|
| daitan ni suru |
ムンブラニカン ディリ |
memberanikan diri |
|
| zenryoku wo agete |
ドゥンガン スクアッ トゥナガ |
dengan sekuat tenaga |
|
| kagai |
プニュランガン, ククラサン, ジャハッ |
penyerangan, kekerasan, jahat |
|
| gaitou |
ディ ジャラン,[ガイト エンゼツ=ピダト ディ ジャラン] |
di jalan, [Gaitou enzetsu = Pidato di jalan] |
|
| zokuhen |
サンブンガン, ランジュタン |
sambungan, lanjutan |
|
| zougakusuru |
ムナンバー, ムンブサルカン |
menambah, membesarkan |
|
| hatsuro |
プルニャタアン[セイイ ノ ハツロ=プルニャタアン クトゥルサン ハティ] |
pernyataan [Sei'i no hatsuro = Pernyataan ketulusan hati.] |
|
| otsuri |
クンバリアン |
kembalian |
|
| fubin |
カシハン, クボドハン, クティダックマンプアン, カシハン |
kasihan, kebodohan, ketidakmampuan, kasihan |
|