| geshi |
ティティック バリック マタハリ ムシム パナッス |
titik balik matahari musim panas |
|
| tekido no |
パンタッス, スドゥルハナ, タック ブルルビハン |
pantas, sederhana, tak berlebihan |
|
| ookikunaru |
プルブサル |
perbesar |
|
| goreijou |
プトゥリ, プムディ |
putri, pemudi |
|
| hourou suru |
ムングンバラ, ムングラナ |
mengembara, mengelana |
|
| hiroi ageru |
ウントゥッ ムミリー, ウントゥック ムンガンビル |
untuk memilih, untuk mengambil |
|
| kenkou hoken |
アスランシ クセハタン |
asuransi kesehatan |
|
| gikyouteki |
ブルシファット クサトゥリア |
bersifat ksatria |
|
| fukiageru |
ムニュンブルカン ク アタス, ムンフンブスカン ク アタス |
menyemburkan ke atas, menghembuskan ke atas |
|
| sunde iru |
ブルドミシリ, ムヌタップ |
berdomisili, menetap |
|