| びょういん |
| rumah sakit |
| ルマ サキッ |
| ろく じゅう に |
| 62, enam puluh dua |
| ウナム・プルー・ドゥア |
| げんめい |
| nama asli, nama asal |
| ナマ アスリ, ナマ アサル |
| ひがめ |
| bias, kesalahpahaman, salah nilai, melihat kesalahan, juling |
| ビアッス, クサラーパハマン, サラー ニライ, ムリハッ クサラハン, ジュリン |
| いかい |
| mati petunjuk, satu terakhir hati-hati |
| マティ プトゥンジュック, サトゥ トゥラックヒル ハティ-ハティ |
| けげん |
| yang meragukan, ragu-ragu, dubiousness |
| ヤン ムラグカン, ラグ-ラグ, ドゥビオウスネッス |
| どうどう と |
| tanpa maaf, tanpa ragu-ragu |
| タンパ マアフ, タンパ ラグーラグ |
| かよう |
| datang-datang, pergi dan kembali |
| ダタン-ダタン, プルギ ダン クンバリ |
| かいがい |
| luar negeri, negara asing, manca negara |
| ルアル ヌグリ, ヌガラ アシン, マンチャ ヌガラ |
| うでどけい |
| arloji, jam tangan |
| アルロジ/ジャム タンガン |