じゃくねんで |
| pada usia muda |
| パダ ウシア ムダ |
やくざいがく |
| farmasi |
| ファルマシ |
こい の とりこ |
| budak cinta |
| ブダック チンタ |
だいどころ ようひん |
| alat-alat dapur |
| アラッ-アラッ ダプル |
かげえ |
| bayangan gambar, bayangan hitam |
| バヤンガン ガンバル, バヤンガン ヒタム |
かぁる |
| melekung |
| ムルクン |
じょじょう |
| salah satu ekspresi perasaan |
| サラー サトゥ エックスプレシ プラサアン |
じんもん |
| pemeriksaan ulangan, kemanusiaan, interogasi, pertanyaan |
| プムリクサアン ウランガン, クマヌシアアン, イントゥロガシ, プルタニャアン |
くるま に のる |
| berkereta |
| ブルクレタ |
ほんすじ |
| pokok-pokok [dari cerita], jalan yang benar [terhadap aksi] |
| ポコック-ポコック[ダリ チュリタ], ジャラン ヤン ブナル[トゥルハダップ アックシ] |