げしせん |
| Garis balik utara |
| ガリッス バリック ウタラ |
どうぎご |
| kata searti |
| カタ スアルティ |
ぶっそん |
| kerusakan hak milik[seperti suatu kecelakaan], kecelakaan lalu lintas menyebabkan damage hak milik |
| クルサカン ハック ミリック[スプルティ スアトゥ クチュラカアン]クチュラカアン ラル リンタス ムニュバブカン デメジ ハッ ミリッ |
ごうかく おめでとう |
| selamat atas kelulusannya |
| スラマット アタッス クルルサンニャ |
じきゅう |
| menahan, kegigihan, daya tahan |
| ムナハン, クギギハン, ダヤ タハン |
ふってい |
| kekurangan, kelaparan |
| ククランガン, クラパラン |
どなあ |
| donor |
| ドノル |
ぎょく |
| kawasan penagkapan ikan |
| カワサン プナンカパン イカン |
ざんげ する |
| mengaku, bertobat, menyesal, menyatakan penyesalan |
| ムンガク, ブルトバット, ムニュサル, ムニャタカン プニュサラン |
かき だし |
| awal, atau kalimat tersebut ayat |
| アワル, アタウ カリマッ トゥルスブッ アヤッ |