はしり たかとび |
| berjalan loncat tinggi |
| ブルジャラン ロンチャッ ティンギ |
ふりる |
| embel-embel |
| エンベル-エンベル |
いっき |
| minum! (dikatakan berulang kali sebagai pihak sorak) |
| ミヌム! (ディカタカン ブルラン カリ スバガイ ピハック ソラック) |
じゅうにし |
| 12 Tanda-tanda orang Cina mintaku'lburu |
| ドゥア ブラッス タンダ-タンダ オラン チナ ミンタク'イブルジュ |
さくもつ を さいばい する |
| menanam tanaman |
| ムナナム タナマン |
へいばん |
| flat papan, cetakan dr logam yg ditulisi, kesamaan, slab |
| フラッ パパン, チェタカン ダリ ロガム ヤン ディトゥリシ, クサマアン, スラブ |
ごし |
| sejarah bahasa |
| スジャラー バハサ |
あっとほおむ |
| Di rumah |
| ディ ルマー |
ねだんひょう |
| tarif |
| タリフ |
ぞくじ |
| urusan sehari-hari, urusan biasa, urusan duniawi, karakter yang populer |
| ウルサン スハリ-ハリ, ウルサン ビアサ, ウルサン ドゥニアウィ, カラクトゥル ヤン ポプレル |