| はいちょう する |
| mendengarkan |
| ムンドゥンガルカン |
| いかなる ばあい でも |
| dalam keadaan bagaimanapun juga |
| ダラム クアダアン バガイマナプン ジュガ |
| すずめ |
| burung pipit, burung gereja |
| ブルン ピピッ, ブルン グレジャ |
| はいはい する |
| merangkak |
| ムランカッ |
| さいかい |
| pertemuan kembali, perjumpaan kembali |
| プルトゥムアン クンバリ, プルジュンパアン クンバリ |
| ぜんじんるい |
| seluruh umat manusia |
| スルルー ウマット マヌシア |
| じゅうえん だま |
| sepuluh koin yen |
| スプルー コイン イェン |
| ほんぶん |
| kewajiban [Honbun wo tsukusu = Menunaikan kewajiban], tugas[Kimi no honbun wa nani ka = Apa tugas s |
| クワジバン[ホンブン ヲ ツクス = ムヌナイカン クワジバン], トゥガッス.[キミ ノ ホンブン ハ ナニ カ = アパ トゥガッス サウダラ] |
| かんぜん な |
| cukup, genap, lengkap, tuntas, utuh |
| チュクップ, グナップ, ルンカップ, トゥンタッス, ウトゥー |
| ひいれしき |
| upacara menyalakan api dalam penuangan baru |
| ウパチャラ ムニャラカン アピ ダラム プヌアンガン バル |