いきなり いう |
| berkata tanpa pendahulu apa-apa |
| ブルカタ タンパ プンダフル アパ-アパ |
じょうほう |
| bagian atas,arah atas |
| バギアン アタッス, アラー アタッス |
じゃんぱぁ すかぁと |
| pelompat rok |
| プロンパッ ロック |
きんぶち |
| bingkai emas, bingkai gambar warna emas |
| ビンカイ ウマッス, ビンカイ ガンバル ワルナ ウマッス |
むいみ な |
| bukan-bukan |
| ブカン - ブカン |
に むかう |
| menuju, mengabah |
| ムヌジュ, ムンガバー |
はんとしかん |
| setengah tahun |
| ストゥンガー タフン |
げらく |
| merosotnya, jatuhnya, kejatuhan |
| ムロソットニャ, ジャトゥニャ, クジャトゥハン |
いそじ |
| usia lima puluh |
| ウシア リマ プルー |
べつむね |
| gedung terpisah, bangunan, bangunan tambahan, bangunan terpisah |
| グドゥン トゥルピサー, バングナン, バングナン タンバハン, バングナン トゥルピサー |