| ざっし |
| jurnal, majalah. [Kono furu-zasshi o sutemasho = Mari kita buang majalah bekas ini]. |
| ジュルナル, マジャラー. [コノ フル-ザッシ ヲ ステマショ = マリ キタ ブアン マジャラー ブカッス イニ]. |
| はち じゅう ろく |
| 86, delapan puluh enam |
| ドゥラパン・プルー・ウナム |
| きゅうくつ |
| kesesakan |
| クスサカン |
| はり たおす |
| menampar |
| ムナンパル |
| きゅうしゅつ された |
| tertolong |
| トゥルトロン |
| しゅうだん |
| kelompok |
| クロンポック |
| よこたわる |
| belintang |
| ブリンタン |
| えんげい |
| pertamanan, perkebunan, pekerjaan kebun, hortikultura. |
| プルタマナン, プルクブナン, プクルジャアン クブン, ホルティクルトゥラ |
| ひとあせ |
| melakukan pekerjaan, dan berkeringat sampai naik kuda |
| ムラクカン プクルジャアン, ダン ブルクリンガッ サンパイ ナイック クダ |
| ぜんかしゃ |
| bekas narapidana, mantan narapidana, pelanggar lama |
| ブカッス ナラピダナ, マンタン ナラピダナ, プランガル ラマ |