ふうふなか |
| hubungan kasih suami istri, hubungan suami istri |
| フブンガン カシー スアミ イストゥリ, フブンガン スアミ イストゥリ |
がいしょ |
| buku luar negeri, buku asing, buku berbahasa asing |
| ブク ルアル ヌグリ, ブク アシン, ブク ブルバハサ アシン |
ひとごみ |
| keramaian, orang banyak [Hitogomi kara dararenai = Tidak dapat keluar dari orang banyak]. |
| クラマイアン, オラン バニャック[ヒトゴミ カラ デラレナイ=ティダック ダパッ クルアル ダリ オラン バニャック] |
ひと まき |
| satu roll |
| サトゥ ロル |
わたしは かれなしで いきて いけません |
| saya tidak bisa hidup tanpa dia |
| サヤ ティダッ ビサ ヒドゥップ タンパ ディア |
ふくめん する |
| menutupi, menyelubungi[muka] |
| ムヌトゥピ, ムニュルブンギ[ムカ] |
へんあつき |
| transformator [power] |
| トゥランスフォルマトル[ポウェル] |
ほいくえん |
| hari bibit, taman kanak-kanak |
| ハリ ビビッ, タマン カナック-カナッ |
かかわりない |
| dengan mengabaikan |
| ドゥンガン ムンガバイカン |
ふうけいが てん |
| pameran lukisan pemandangan |
| パメラン ルキサン プマンダンガン |