| ひさしぶり |
| lama kemudian [Hisashiburi no yoi tenki = Cuaca baik sesudah sekian lama cuaca buruk][Hisashiburi ni |
| ラマ クムディアン[ヒサシブリ ノ ヨイ テンキ = チュアチャ バイック ススダー スキアン ラマ チュアチャ ブルック].[Hisashiburi ni kare kara tegami ga k |
| こめっと |
| komet |
| コメッ |
| では |
| peluang untuk keluar, kesempatan[untuk sukses], jadi, maka[id], dengan baik |
| プルアン ウントゥック クルアル, クスンパタン[ウントゥック スックセッス], ジャディ, マカ, ドゥンガン バイック |
| げいげき |
| penyerangan serangan |
| プニュランガン スランガン |
| かんづく |
| mencurigai |
| ムンチュリガイ |
| ふめい |
| kurang terang, tak terbedakan, aneh, tidak sadar4 belum diketahui. |
| クラン トゥラン, タッ トゥルベダカン, アネー, ティダッ サダル, ブルム ディクタフイ |
| ほり こむ |
| mengukirkan |
| ムングキルカン |
| たてる |
| mendirikan |
| ムンディリカン |
| ふく を さずける |
| membawa keberuntungan |
| ムンバワ クブルントゥンガン |
| あなどりがたい |
| Tak dapat dipandang rendah |
| タック ダパッ ディパンダン ルンダー |